Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 5:12

Context
NETBible

David realized that the Lord had established him as king over Israel and that he had elevated his kingdom for the sake of his people Israel.

NIV ©

biblegateway 2Sa 5:12

And David knew that the LORD had established him as king over Israel and had exalted his kingdom for the sake of his people Israel.

NASB ©

biblegateway 2Sa 5:12

And David realized that the LORD had established him as king over Israel, and that He had exalted his kingdom for the sake of His people Israel.

NLT ©

biblegateway 2Sa 5:12

And David realized that the LORD had made him king over Israel and had made his kingdom great for the sake of his people Israel.

MSG ©

biblegateway 2Sa 5:12

David took this as a sign that GOD had confirmed him as king of Israel, giving his kingship world prominence for the sake of Israel, his people.

BBE ©

SABDAweb 2Sa 5:12

And David saw that the Lord had made his position safe as king over Israel, and that he had made his kingdom great because of his people Israel.

NRSV ©

bibleoremus 2Sa 5:12

David then perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for the sake of his people Israel.

NKJV ©

biblegateway 2Sa 5:12

So David knew that the LORD had established him as king over Israel, and that He had exalted His kingdom for the sake of His people Israel.

[+] More English

KJV
And David
<01732>
perceived
<03045> (8799)
that the LORD
<03068>
had established
<03559> (8689)
him king
<04428>
over Israel
<03478>_,
and that he had exalted
<05375> (8765)
his kingdom
<04467>
for his people
<05971>
Israel's
<03478>
sake.
NASB ©

biblegateway 2Sa 5:12

And David
<01732>
realized
<03045>
that the LORD
<03068>
had established
<03559>
him as king
<04428>
over
<05921>
Israel
<03478>
, and that He had exalted
<05375>
his kingdom
<04467>
for the sake
<05668>
of His people
<05971>
Israel
<03478>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
egnw
<1097
V-AAI-3S
dauid {N-PRI} oti
<3754
CONJ
htoimasen
<2090
V-AAI-3S
auton
<846
D-ASM
kuriov
<2962
N-NSM
eiv
<1519
PREP
basilea
<935
N-ASM
epi
<1909
PREP
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
oti
<3754
CONJ
ephryh {V-API-3S} h
<3588
T-NSF
basileia
<932
N-NSF
autou
<846
D-GSM
dia
<1223
PREP
ton
<3588
T-ASM
laon
<2992
N-ASM
autou
<846
D-GSM
israhl
<2474
N-PRI
NET [draft] ITL
David
<01732>
realized
<03045>
that
<03588>
the Lord
<03068>
had established
<03559>
him as king
<04428>
over
<05921>
Israel
<03478>
and that
<03588>
he had elevated
<05375>
his kingdom
<04467>
for the sake of
<05668>
his people
<05971>
Israel
<03478>
.
HEBREW
o
larvy
<03478>
wme
<05971>
rwbeb
<05668>
wtklmm
<04467>
avn
<05375>
ykw
<03588>
larvy
<03478>
le
<05921>
Klml
<04428>
hwhy
<03068>
wnykh
<03559>
yk
<03588>
dwd
<01732>
edyw (5:12)
<03045>




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA